ہر اک مقام سے آگے گزر گيا مہ نو
کمال کس کو ميسر ہوا ہے بے تگ و دٔو
Har Ek Maqam Se Agay Guzar Gya Mah-e-Nau
Kamal Kis Ko Mayasar Huwa Hai Be-Tag-e-Dou !
Through many a stage the crescent goes and then at last full moon it grows:
Perfection no one can attain, save by dint of strife and strain.
نفس کے زور سے وہ غنچہ وا ہوا بھی تو کيا
جسے نصيب نہيں آفتاب کا پرتو
Nafs Ke Zor Se Woh Ghuncha Wa Huwa Bhi To Kya
Jise Naseeb Nahin Aftab Ka Partou
The bud that gets no share of light from the sun that shines so bright,
And opens through its inner urge is bereft of life’s full surge.
نگاہ پاک ہے تيری تو پاک ہے دل بھی
کہ دل کو حق نے کيا ہے نگاہ کا پيرو
Nigah Paak Hai Teri To Pak Hai Dil Bhi
Ke Dil Ko Haq Ne Kiya Hai Nigah Ka Pairo
If your gaze of sins be free, Then chaste and pure your heart shall be,
For God the Mighty has decreed that heart shall follow and gaze shall lead.
پنپ سکا نہ خياباں ميں لالہ دل سوز
کہ ساز گار نہيں يہ جہان گندم و جو
Panap Saka Na Khayaban Mein Lala-e-Dil Souz
Ke Saazgar Nahin Ye Jahan-e-Gandum-o-Jou
The tulip red with heart afire in avenue could not thrive and spire,
As this world of corn and wheat for tulip wild could not be meet.
رہے نہ ايبک و غوری کے معرکے باقی
ہميشہ تازہ و شيريں ہے نغمہ خسرو
Rahe Na Aebak-o-Ghauri Ke Maarke Baqi
Hamasha Taza-o-Sheerin Hai Naghma-e-Khusro
Great wars by Aibak and Ghauri fought by the world are all forgot;
But the lays of Khusrau still our hearts with joy and pleasure fill.