چمن ميں رخت گل شبنم سے تر ہے
سمن ہے ، سبزہ ہے ، باد سحر ہے
Chaman Mein Rakht-e-Gul Se Tar Hai
Saman Hai, Sabza Hai, Bad-e-Sehar Hai
Dew‐drops glisten on flowers that bloom in the spring,
The breeze, the jasmine, and the rose have failed.
مگر ہنگامہ ہو سکتا نہيں گرم
يہاں کا لالہ بے سوز جگر ہے
Magar Hangama Ho Sakta Nahin Garam
Yahan Ka Lala Be-Souz-e-Jigar Hai
To raise the tumult of joy and liveliness,
For flowers here lack the spark and fire of life.