تميز حاکم و محکوم مٹ نہيں سکتی
مجال کيا کہ گداگر ہو شاہ کا ہمدوش
Tameez-e-Hakim-o-Mekhoom Mit Nahin Sakti
Majal Kya Ke Gadagar Ho Shah Ka Humdosh
The distinction between the ruler and the ruled cannot disappear
The beggar cannot have the audacity of being equal to the king
جہاں ميں خواجہ پرستی ہے بندگی کا کمال
رضاے خواجہ طلب کن قباے رنگيں پوش
Jahan Mein Khawajah Prasti Hai Bande Ka Kamal
Razaye Khawajah Talab Kun Qabaye Rangeen-Posh
In the world adoration of the master is the climax of devotion
Seek the pleasure of the master and have the beautiful tunic
مگر غرض جو حصول رضائے حاکم ہو
خطاب ملتا ہے منصب پرست و قوم فروش
Magar Gharz Jo Husool-e-Razaye Hakim Ho
Khitab Milta Hai Mansab Parast-o-Qoum Farosh
But if you aim to have the good pleasure of the ruler
You will have the title of self‐seeker and anti-national
پرانے طرز عمل ميں ہزار مشکل ہے
نئے اصول سے خالی ہے فکر کی آغوش
Purane Tarz-e-Amal Mein Hazar Mushkil Hai
Naye Asool Se Khali Hai Fikar Ki Aghosh
The old way has thousands of difficulties
In the new principle the lap is free of worries
مزا تو يہ ہے کہ يوں زير آسماں رہيے
ہزار گونہ سخن در دہان و لب خاموش
Maza To Ye Hai Ke Yun Zair-e-Asman Rahye
Hazar Guna Sukhan Dar Dahan-Wa-Lab Khamosh
The real joy comes by passing one’s life like this
Thousand words in the mouth and have silent lips
يہی اصول ہے سرمايۂ سکون حيات
گداے گوشہ نشينی تو حافظا مخروش
Yehi Asool Hai Sarmaya-e-Sukoon-e-Hayat
Gadaye Ghosha Nasheeni To Hafiza Makhrosh
This principle alone is the mainstay of peaceful existence
The recluse beggar you are, O Hafiz make no clamor
مگر خروش پہ مائل ہے تو ، تو بسم اللہ
بگير بادئہ صافی، ببانگ چنگ بنوش
Magar Kharosh Pe Mayal Hai T To Bismillah
Bageer Badah-e-Safi, Babang-e-Ching Ba Nosh
But “If you are inclined to clamor let us begin
Grasp holy wine, then drink it to the harp’s tune
شريک بزم امير و وزير و سلطاں ہو
لڑا کے توڑ دے سنگ ہوس سے شيشۂ ہوش
Shareek-e-Bazam-e-Ameer-o-Wazeer-o-Sultan Ho
Lara Ke Torh De Sang-e-Hawas Se Shisha-e-Hosh
Join the assemblies of the rich, the minister and the king
Smash to pieces conscience’ goblet with greed’s stone
پيام مرشد شيراز بھی مگر سن لے
کہ ہے يہ سر نہاں خانۂ ضمير سروش
Payam-e-Murshid-e-Sheeraz Bhi Magar Sun Le
Ke Hai Ye Sirr-e-Nahan Khana-e-Zameer-e-Sarfarosh
However, listen to the message of the Saint of Shiraz also
That this is the secret of the conscience seller’s closet
محل نور تجلی ست راے انور شاہ
چو قرب او طلبی درصفاے نيت کوش
Mehel-e-Noor-e-Tajalli Sat Raye Anwar Shah
Cho Qurb O Talabi Dar Safaye Niyyat Kosh
Light of effulgence is the king’s brilliant opinion
If you want his closeness try to have clean intention