Douzakhi Ki Munajaat (Litany of The Damned)

دوزخي کی مناجات اس دير کہن ميں ہيں غرض مند پجاري رنجيدہ بتوں سے ہوں تو کرتے ہيں خدا ياد Iss Dair-e-Kuhan Mein Hain Gharzmand Poojari Ranjeeda Button Se Hon To Karte Hain Khuda Yaad Itching palms, in the old temple of Earth, have the kneelers, Men who remember their God only when idols are … Read more

Mazool Shahenshah (A Deposed Monarch)

معزول شہنشاہ ہو مبارک اُس شہنشاہِ نِکو فرجام کو جس کی قربانی سے اسرار ملوکیّت ہیں فاش Ho Mubarik Uss Shahenshah-e-Nikofar Jaam Ko Jis Ki Qurbani Se Asrar-e-Mulookiyat Hain Faash Good luck to that King, cashiered so gracefully, whose Dismissal shows how a ruling Power behaves! شاہ‘ ہے برطانوی مندر میں اک مٹّی کا بُت … Read more

Alam-e-Barzakh (The State of Barzakh)

عالم برزخ مردہ اپني قبر سے Murda Apni Qabar Se THE CORPSE (TO ITS GRAVE) کيا شے ہے، کس امروز کا فردا ہے قيامت اے ميرے شبستاں کہن! کيا ہے قيامت؟ Kya Shay Hai, Kis Amroz Ka Farda Hai Qayamat Ae Mere Shabistan-E-Kuhan ! Kya Hai Qayamat? What is it, this Resurrection Day? Of what … Read more